Court interpreting

Authored by: Jieun Lee

The Routledge Handbook of Interpreting

Print publication date:  March  2015
Online publication date:  February  2015

Print ISBN: 9780415811668
eBook ISBN: 9781315745381
Adobe ISBN: 9781317595021


 Download Chapter



This chapter aims to give an overview of the topic of court interpreting. It begins with the definition of court interpreting and court interpreters, and describes the different modes of interpreting used in court interpreting and the skills and aptitudes required of court interpreters. It briefly discusses different the legal systems in which interpreters are engaged, the demanding nature of court interpreting work, and court interpreter certification, training, and professional statuses. It provides a brief introduction to legal frameworks such as international and domestic law and regulations which govern court interpreting, quality standards, and others. It also describes how countries and different jurisdictions have tried to improve the standards of court interpreting, and discusses how domestic courts and international courts differ when it comes to court interpreting. Drawing on research findings and a review of the literature, this chapter discusses the issue of the quality of interpreting required in court interpreting settings and the intricacies surrounding the role of court interpreters. Finally, it suggests key issues and topics for further research, and concludes with suggestions for further reading.

Search for more...
Back to top

Use of cookies on this website

We are using cookies to provide statistics that help us give you the best experience of our site. You can find out more in our Privacy Policy. By continuing to use the site you are agreeing to our use of cookies.