Sorry, you do not have access to this eBook
A subscription is required to access the full text content of this book.
This chapter is intended to present an overview of practices of translation assessment (TA) for both education and accreditation purposes. Therefore, TA is defined here as a set of interconnected practices, not only involving judgements on the quality of translation as a product, but more importantly, the identification of appropriate translating standards and rationale for translation competence building.
A subscription is required to access the full text content of this book.
Other ways to access this content: